|
Osteoarthritis vagy besurrant lemez?
This post is a rough translation from another language, see the original. Osteoarthritis vagy besurrant lemez? Helló, azt hiszem, én meg kutya vagy osteoarthritis vagy besurrant a korong, igazán nem tudom, hogy az állatorvos nem tudja sem. A szegény fickó volt a nehézségeket okoznak 2 nap, és úgy érzem, hogy kibocsátással, volna egy még mondani, hogy a lábak kezdete szétráz ha megpróbálja elmenni, és végül ő fordulat az során körül néhány másodperc alá előtt. Egy nem tudja ha a probléma, idegrendszeri megteszi gyulladáscsökkentő kábítószer és kábítószer-másik, a holnap, az állatorvos már meg is tett neki két punctures, beleértve egy a cortisone. Hogyan tudja pontosan ha egy kutya azt a hernia vagy osteoarthritis? Nyilvánvaló tüneteit vagy meg kell várt mindaddig, amíg a tagállam kibocsátással persze? Köszönjük, hogy az ön segítséget. [أستيورثريتيس] أو ينزلق أسطوانة? (ar) /Или падало диск? (bg) Osteoartritidy nebo kotouč dostal? (cs) Slidgigt eller Smugles SKIVE? (da) Arthrose oder discale Bruch? (de) Άρθρωση ή discale κήλη; (el) Osteoarthritis or slipped disc? (en) ¿Artrosis o hernia discal? (es) صفحه osteoarthritis خزيد و? (fa) Levyn tai lipsuttu nivelrikkoa? (fi) osteoarthritis ko sulale faifai? (ha) שיגרון יווי או התחלק דיסק? (he) हड्डीरोग या रीढ़~की~हड् (hi) Osteoarthritis vagy besurrant lemez? (hu) Artrosi o ernia discale? (it) 骨関節炎か入れられたディスクか。 (ja) 골관절염 또는 미끄러진 원판? (ko) Artrose of discale breuk? (nl) Slitasjegikt eller gjør plate? (no) Kości i stawów lub obniżyło tarczy? (pl) Artrose ou hérnia discale? (pt) osteoarthritis sau strecura disc? (ro) Остеоартрит или смещенный диск? (ru) osteoarthritis ili pala Disc? (sr) Osteoarthritis eller diskbråck? (sv) osteoarthritis หรือแอบย่องลงแผ (th) Osteoarthritis veya kaydın disk? (tr) osteoarthritis یا کنوئیں ڈسک? (ur) 骨关节炎或滑倒的圆盘? (zh) There's no trackback at the moment.
[Games online]
[Last topics]
[Glossary]
[Help]
[Membership]
[About]
[Social network] [Hot news] [Discussions] [Seo forums] [Meet people] [Directory] |